Условия: Могли бы обратить святых в чертей с рогами
И старца дряхлого на путь греха завлечь
Ее певучая, с чужим акцентом речь,
Дразнящий алый рот с зубами жемчугами,
Ее надменный взгляд, алмазными лучами
Пронзающий насквозь, безжалостный, как меч,
И гибкость талии, и шелковистость плеч,
И поступь гордая… Все дивно в этой даме!
Поль Верлен
Перевод В.Шора
…………………………………………………………………………………….
Все 100 работ объединены в Живую книгу под названием: «Мой неоконченный роман с Фотосайтом». Фотографии даны без ограничения кБ, поэтому размер файла большой - 93 МБ.
В послесловии – о смысловом значении ника Daath.
Этот файл можно скачать:
http://narod.ru/disk/11251482000/%D0%9C%D0%BE%D0%B9%20%D0%BD%D0%B5%D0%BE%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%80%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%BD%20%D1%81%20%D0%A4%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%81%D0%B0%D0%B9%D1%82%D0%BE%D0%BC.doc.html
…….
Какое нам, в сущности, дело,
Что все превращается в прах,
Над сколькими безднами пела
И в скольких жила зеркалах.
Пускай я не сон, не отрада
И меньше всего благодать,
Но, может быть, чаще, чем надо,
Придется тебе вспоминать –
И гул затихающих строчек,
И глаз, что скрывает на дне
Тот ржавый колючий веночек
В тревожной своей тишине.
А.Ахматова
…….
Стихи А.Ахматовой, стремительные мазки кисти Больдини - в них неотразимый аромат декаданса. В этой работе, также как в другой: «Джон Эверетт Миллес: Осенние листья» - ассоциация по контрасту. Но противопоставляются здесь не разные настроения двух визуальных образов, как там, а два женских образа: на картине Больдини, в стихах П.Верлена и образ из стихотворения Н.Гумилева «Девушке». Их персонажи – антиподы, но, тем не менее, их сближает нечто неуловимое. Живопись и стихи, здесь, объединяет утонченная изысканность художественного и поэтического стилей - шарм декаданса в изображении осеннего типа женщин, но эта «осень» в них - разная. Имеется в виду, не осенний возраст, а определенный типаж. Этот же осенний флёр - в работе: «Джеймс Тиссо: Октябрь».
…….
Мне не нравится томность
Ваших скрещенных рук,
И спокойная скромность,
И стыдливый испуг.
Героиня романов Тургенева,
Вы надменны, нежны и чисты,
В вас так много безбурно-осеннего
От аллеи, где кружат листы.
Никогда ничему не поверите,
Прежде чем не сочтете, не смерите,
Никогда никуда не пойдете,
Коль на карте путей не найдете.
И вам чужд тот безумный охотник,
Что, взойдя на нагую скалу,
В пьяном счастье, в тоске безотчетной
Прямо в солнце пускает стрелу.
Н.Гумилев
…….
Так беспомощно грудь холодела,
Но шаги мои были легки.
Я на правую руку надела
Перчатку с левой руки.
Показалось, что много ступеней,
А я знала – их только три!
Между кленов шепот осенний
Попросил: «Со мной умри!
Я обманут моей унылой,
Переменчивой, злой судьбой!»
Я ответила: «Милый, милый!
И я тоже. Умру с тобой…»
Эта песня последней встречи.
Я взглянула на темный дом.
Только в спальне горели свечи
Равнодушно-желтым огнем.
А.Ахматова
…….
На фотографии набережная в Нескучном саду. Он – в работах: «Соната весны»; «Густав Климт: Молодой буковый лес»; «И.Остроухов: Золотая осень»; «В.Рождественский: Пейзаж с аллеей»; «Фантазии волшебной осени»; «Павел Челищев: Прятки»; «Люсьен Леви-Дюрмер: Дыхание ветра»; «Мелодии осени»; «Сюжеты осени»; «Поль Рансон: Пейзаж в японском стиле»; «Р.Гонсальвес: Осенняя архитектура»; «Соната осени»; «А.Бенуа: Купальня маркизы»; «В.Борисов-Мусатов: У водоема»; «Н.Гончарова: Желто-зеленый лес».
…….
Свое осеннее вдохновение я черпаю в самом ближайшем окружении: любимые животные, город с видами заката из окна, природа в Нескучном саду напротив дома, впечатления от книг, встреч и размышления над увиденным и услышанным - этот источник неисчерпаем. Взгляд в глубину иногда значительно интереснее, чем поверхностное скольжение вдаль и вширь. Так же, как светская беседа ни о чем или поверхностная тусовка никогда не смогут заменить общение единомышленников, увлеченных темой разговора, в котором участвует не только речь, но и выражение глаз, интонации и все, что выражает движения души. Но о вкусах не спорят…