Rambler's Top100
Photosight Russian Awards
Let me be

«Let me be»

Хотите проголосовать за эту фотографию?
Отправьте СМС с текстом «ps v 4438608» на короткий номер 7375 (для России). Для других стран - подробности тут.
Не хотите видеть этот баннер при просмотре фотографий?

Зарегистриуйтесь!
Размещена: 26.11.2011 20:02
В избранном 3
54
1
1
7
0
Голосование за фото закончено.
Голосовать можно только в течении полугода с момента загрузки фтографии.
Комментарии пользователей
0
DEPHAZZNUEVO 26 ноября 2011, 20:19:58
!!°
0
Иваныч 54 26 ноября 2011, 20:24:56
Недурно.
0
hunter. sm 26 ноября 2011, 20:29:44
Аня...
0
Lidia_S 26 ноября 2011, 20:30:05
красивая какая
0
cain 26 ноября 2011, 21:00:44
очень серьездный портрет!!!
0
_Nadin_ 26 ноября 2011, 23:18:03
красавица!!!
0
old-moggy 26 ноября 2011, 23:27:23
Уж если по-английски, то Let me to be ;)
0
Dawa Yarova 26 ноября 2011, 23:59:38
Рассмешила)
Употребление форм с глаголом let.
При обращении к 3-му лицу используется глагол let. Между let и инфинитивом глагола ставится существительное в общем падеже или личное местоимение в объектном падеже (him, her, them, и т.д.), указывающее на лицо, которое должно совершить действие. Глагол let произносится без ударения:
Let him do it himself.
Пусть он сам это сделает.
Let her stay here.
Пусть она останется здесь.
Let them speak.
Пусть они скажут. Дайте им сказать.
Let Victor open the window.
Пусть Виктор откроет окно.

При обращении к 1-му лицу множественного числа (мы), то есть тогда, когда речь идет о призыве или приглашении к совместному действию, употребляется форма let us, которая обычно сокращается до let’s, что переводится как "давайте" (в переводе это слово может вообще опускаться):
Let’s go.
Пойдем. Пошли.
Let's hurry. We are late.
Поспешим. Мы опаздываем.
Let’s go to the cinema tonight.
Пойдёмте сегодня вечером в кино.

При выражении говорящим желания самому совершить действие после let употребляется местоимение me (хотя нужно отметить, что эта форма вообще не имеет повелительного значения):
Let me come in.
Позвольте мне войти.
Let me think.
Дай(те) подумать. (Дайте я подумаю)
Let me do it myself.
Разрешите мне сделать это самому.

Отрицательная форма образуется либо при помощи постановки отрицательной частицы not перед смысловым глаголом, либо при помощи do not (don’t) - тогда отрицание направлено на глагол let, который в этом случае полностью сохраняет свое значение как "разрешать, позволять":
Let him not do it.
Don’t let him do it.
Пусть он не делает этого.
Не позволяйте ему делать этого.
Don’t let him smoke here.
Не разрешайте ему курить здесь.
Let’s not argue about it.
Давайте не будем спорить об этом.

Плюс к этому небольшому посту вот это.
3 Doors Down - Let Me Be Myself

Нескучного вечера.
0
old-moggy 27 ноября 2011, 00:42:40
That's impressive lesson! Thank you very much! ;) Have a cheerful night!
0
Dawa Yarova 27 ноября 2011, 10:39:31
Thanks)
0
Фотограф С 27 ноября 2011, 00:36:45
Хорошо, понравилось !!!!!
0
ам-студио.рф 27 ноября 2011, 00:55:35
Глаза!!! +Х!
0
Karlis Keisters 27 ноября 2011, 01:07:15
как красиво!
0
ESTERGOM Anastasiy Mikhaylov 27 ноября 2011, 02:19:51
Очень выразительный портрет! Здорово!
0
По-верх↑ 27 ноября 2011, 02:56:59
))
0
For_lis 27 ноября 2011, 04:32:46
черт возьми!! это рек
0
dan04 27 ноября 2011, 09:19:48
статус+
0
kadetv20 27 ноября 2011, 16:55:32
Драматичный портрет!
0
Gidronic (Минаев Эдуард) 03 декабря 2011, 21:48:22
Нравится
Вы не можете комментировать фотографию - по правилам Фотосайта комментарии могут быть добавлены в течение полугода с момента размещения фотографии.