Rambler's Top100
Фото 18+
вкл выкл
Забыли пароль? Войти

Рубрика «Путешествия»

Еще Поделиться
Истинная жизнь Себастьяна Найта
Теперь просмотр фото стал ещё удобнее!
Просто двигайте ленту в нужном направлении.
1287человек
Загружена 27.02.2001 18:29 Рубрика «Путешествия»
0 Художественно
0 Оригинально
0 Технично
0 нравится
0 Не нравится
Голосование за фото закончено. Голосовать можно только в течение полугода с момента загрузки фотографии.
Добавить комментарий

Комментарии пользователей

Алексей Тихонов 27 февраля 2001, 18:42:22

уяяя:) кайф!

Стас Куровский 27 февраля 2001, 19:29:33

Волосатая стена, нет, скорее утренняя паутинка, нет, окно наизнанку ;)

Ale 27 февраля 2001, 20:12:20

Плагиат, конечно, но 5 поставить можно ;)))

Тристан 27 февраля 2001, 20:58:44

А я даже и читать не стал, потому что доступно только в переводе, а читать автора в переводе невообразимо. А сам он не удосужился. Только "Другие берега" на русском написал.

Andrey Baranov 27 февраля 2001, 21:46:10

а если кто незнаком лично с этим самым Найтом? Остается оценивать фото - я бы кадрировал окно чуть выше и рамка тут мне больше нравится белая и пошире. красиво

Женя Ч. 27 февраля 2001, 21:53:52

Про Knight`а не читал, и вообще я, видимо, до Набокова не дорос. Но картинка очень хороша. Особенно в кайф "внутреннее" искривленное окно.

petroleum 27 февраля 2001, 23:49:39

(5) Тристан: ну не скажи... Пнин в переводе оч даже неплох...

Аноним 28 февраля 2001, 01:24:07

:)

runtime 28 февраля 2001, 03:10:02

To 5: Ильин не так уж и плох, не скажите..<br>
To 8: Пнин по-англицки гораздо лучше! <br>
Да, чуть не забыл: картинка 5.

Osha 28 февраля 2001, 09:11:22

5.

Masha Sibiriak 28 февраля 2001, 12:49:16

5 Тристан - ну, хорошо, хоть Лолиту - удосужился ;-)

Kypexin 28 февраля 2001, 15:13:53

ой

Аноним 3 марта 2001, 11:47:15

Криво...но душевно...

Аноним 4 марта 2001, 01:18:55

Ну положим, кое-что из написанного им самим по английски, Набоков позднее переводил на русский самостоятельно, благо русский язык он немного знал. У него няня была русская и рассказывала ему сказки, когда он в Кэмбридже учился. А он ее за это поил элем из большой кружки. Именно няня и подсказала ему идею, написать историю про то, как от статского советника сбежал нос. История эта произошла во времена няниной молодости и наделала много шуму (об этом упомниает в своих дневниках даже Пушкин). А во времена знакомства с Адамсом, Набоков написал &quot;Камеру-обскуру&quot;, в которой под видом детектива, зашифрованны идеи съемки безабберационной оптикой (ценители творчества знаменитого пистеля, прекрасно знают что достаточно взять немецкий перевод этого романа и, выписав через одну все заглавные буквы первой главы, можно прочесть тайное послание автора). Много лет спустя, Набоков опять вернулся к теме фотографии при написании своего знаменитого романа &quot;Тарас Бульба&quot;, где он сделал главного героя фотографом-анималистом, снимающим древесных лягушек и банановых тараканов во время ссылки в Тунисе. Кстати, Тунис всплывет в романе не случайно, ибо прадед Набокова, был как раз родом из Северной Африки. Как вы знаете, его перу принадлежат чудесные строки про жирафа на острове Чад...

Женя Ч. 5 марта 2001, 20:39:32

(15) Регина: :-))) !!!

Hamo 26 марта 2001, 22:52:39

Masha, k stidu svoemu dolzhen priznat`sya, &quot;Sebastian Nait&quot; mne ni o chem ne govorit :(( <br>Mozhet, posovetuete chto-nibud` ?

Вы не можете комментировать фотографию - по правилам Фотосайта комментарии могут быть добавлены в течение полугода с момента размещения фотографии.
Вернуться к фотографии
Перейти к последним комментариям

Они хотят критики! Хочешь тоже? Добавь фото

Закат на озере Ястребиное Храм Святого преподобного Серафима Вырицкого На пляже вечером пустынным... Вспоминая зимние туманы. **Самая восточная точка России** **Владивосток** *** Роланд Светлана Вьётся синий дымок над трубой... *** Зарисовки на Градчанской площади